Auf Lager:
3
Zustellung: Do, 09.07.2026
Versand: Kostenlos
CHF 44.50
Beschreibung
When Vladimir Nabokov's translation of Pushkin's masterpiece Eugene Onegin. was first published in 1964, it ignited a storm of controversy that famously resulted in the demise of Nabokov's friendship with critic Edmund Wilson. While Wilson derided it as a disappointment in the New York Review of Books. , other critics hailed the translation and accompanying commentary as Nabokov's highest achievement. Nabokov himself strove to render a literal translation that captured "the exact contextual meaning of the original," arguing that, "only this is true translation. " Nabokov's Eugene Onegin. remains the most famous and frequently cited English-language version of the most celebrated poem in Russian literature, a translation that reflects a lifelong admiration of Pushkin on the part of one of the twentieth century's most brilliant writers. Now with a new foreword by Nabokov biographer Brian Boyd, this edition brings a classic work of enduring literary interest to a new generation of readers.
Spezifikationen
Sprache
- Englisch
Autor
- Aleksandr Pushkin
- Vladimir Nabokov
Erscheinungsjahr
- 2018
Format
- Buch (Softcover)
Anzahl Seiten
- 380
