Erhältlich:
Nicht auf Lager
Buch (Hardcover): Fachbuch
Vertere - Paradigmen des Übersetzens in der Kultur der Antike
Produkt bewerten
Verlag:
Springer Verlag Unsere-Artikel-Nr.: Y2ZG6D7
EAN: 9783662661727
Erhältlich:
Nicht auf Lager
Zustellung: Mi, 15.07.2026
Versand: Kostenlos
-2.7 %
CHF 90.–
CHF 87.60
Beschreibung
Maurizio Bettinis Buch schildert die Praktiken und Paradigmen des Übersetzens in der griechischen und römischen Antike bis hin zu den Bibelübersetzungen des hellenistischen Judentums und der christlichen Spätantike. Es ist zugleich eine materialreiche historische Studie und ein kluger Essay über die Dimensionen des Übersetzens als Akt der kreativen Aneignung des Fremden. Im Kontrast zum modernen „postkolonialen“ Übersetzungsverständnis - das letztlich auf die monotheistische Schrift-Übersetzung zurückgeht - versteht Bettini die Übersetzungspraxis der Antike als Teil einer Kultur der sprachlich-literarischen Umwandlung, als Akt des (Nach-) Erzählens, zugleich auch als ein der Ökonomie des (sprach-)grenzüberschreitenden Austauschs verpflichtetes Handeln.
Spezifikationen
Sprache
- Deutsch
Autor
- Maurizio Bettini
- A. Theodor Fasen
Thema
- Sprache: Übersetzen & Dolmetschen
- Literaturwissenschaft: Antike & Mittelalter
- Kultur: Allgemein
- Ethnografie: Sozial- & Kulturanthropologie
- Geschichtsforschung: Antike
Erscheinungsjahr
- 2023
Erscheinungsland
- Deutschland
Format
- Buch (Hardcover)
Anzahl Seiten
- 232
